可爱文案网—你身边的文案专家

可爱文案网—你身边的文案专家

考研翻译阅读推荐什么书

59

针对考研翻译的备考,以下书籍推荐及备考建议供参考:

一、翻译理论与基础类

《英译中国现代散文选》

张培基著,上海外语教育出版社。精选中国现代散文的英译文,提升文学翻译能力,适合文学类翻译方向。

《翻译方法与技巧》

张文娜著,吉林出版集团。系统介绍翻译方法,含大量实例,适合初学者及实务备考。

《翻译理论与实践》

尤金·奈达著,商务印书馆。经典翻译理论结合实践案例,适合MTI等专业方向备考。

《中式英语之鉴》

琼·平卡姆著,外语教学与研究出版社。分析中式英语问题,帮助避免翻译误区,适合所有翻译方向。

二、翻译实务类

《翻译必携》

武吉次朗著,翻译界权威书籍。含300+篇汉译日/日译汉范文,被大连外国语大学等高校列为翻译真题来源,适合新手及翻硕备考。

《新编汉英翻译教程》

陈宏薇著,外语教学与研究出版社。全面覆盖翻译理论及实务技巧,适合系统学习。

《英汉翻译基础教程》

冯庆华著,上海外语教育出版社。基础教材,适合翻译基础薄弱者。

三、翻译实务参考书

《百科知识一本通》

刘天云主编,浙江工商大学出版社。覆盖448百科知识高频考点,适合MTI备考中的百科部分。

《翻译黄皮书》

中国政法大学出版社。含汉译英写作指南及百科知识题库,对应MTI考试要求。

四、词汇与语法

《英语专业四级/八级词汇》

任选权威词汇书,如华研外语《英语专业四级语法与词汇1000题》,强化基础词汇与语法。

《翻译硕士MTI英语备考书目精选》

新东方在线推荐,涵盖翻译理论、实务及真题解析,适合MTI备考。

五、翻译史与理论

《翻译论集》

罗新璋、陈应年著,翻译史研究经典著作,适合理论型考生。

《翻译史》

谢天振著,系统介绍翻译发展历程,辅助理解翻译现象。

备考建议:

文学类考生优先选择《英译中国现代散文选》和《新编汉英翻译教程》;

实务方向以《翻译必携》和《翻译方法与技巧》为核心;

词汇语法需结合《英语专业四级/八级词汇》及真题练习;

可参考MTI备考书目中的《百科知识一本通》和《翻译黄皮书》。建议结合教材与真题,系统学习并反复练习,注意对比分析译文,逐步提升翻译能力。